RSS

Chapitre 1: Bonjour… Bahasa Prancis, Oh Ribetnya…

11 Apr

Hah (ini ungkapan ‘bernapas’ atau ungkapan ‘kaget’ ya?), belajar Bahasa Prancis ternyata tak semudah yang kubayangkan.. Apalagi ditambah jadwal kuliah yang hanya bisa diungkapkan dengan tanda (-_-“). Iseng-iseng, bikin remembrall ah… biar nggak lupa…

Ternyata, nggak cuma Bahasa Arab yang memberikan diferensiasi mendalam pada laki-laki dan perempuan, Prancis juga… Mulai dari pronoun yang memiliki to-be sendiri-sendiri, sampe kata benda yang berbeda jika ‘gender’ subyeknya berbeda… Pour example, “I’m Indonesian” jika diucapkan cowok (homme) akan menjadi Je suis Indonesien (An’donesien’, tanda ‘ berarti dibaca sengau), tapi kalo diucapkan cewek (femme) bakalan jadi Je suis Indonesienne (An’donesienn) >_<
Contoh lain, kata “chatte noire” berasal dari kata “chat” (kucing (masculin)) dan “noir” (hitam). Kata “chat” diberi akhiran “e” (regular feminim formation) menjadi “chatte” yang artinya kucing betina. Nah, property yang mengikutinya (dalam hal ini “noir”) juga harus di-feminim-kan menjadi “noire”. Jadi chatte noire berarti kucing betina hitam (-_-“). Konsep ini mirip konsep mudzakar-mu’anats dalam Bahasa Arab.

Selain itu, suku kata terakhir dari suatu kata dalam Bahasa Prancis, apabila dia konsonan, maka dia tidak dibaca. Lain kasusnya jika kata tsb diikuti kata yang suku kata pertamanya diawali vokal, maka suku kata terakhir tadi akan dimasukkan ke kata berikutnya. Ambil contoh Je suis Indonesien (baca: Ze swi-zangdonesien’); Je suis etudient (Ze swi-zetudi:an’); dll

Nah, walaupun Bahasa Prancis memiliki similarity dengan Bahasa Inggris, namun pengucapannya jelas nggak sama.. Misalnya oi dibaca oa (au revoir = au revoa), -ion dibaca -ion’ (fascination = fasinasyon’), -ent dibaca –ong (government = governemong) dll

Pronoun (Le pronom)

English Subject Object Object (special) Possessive male Possessive female Possessive plural
I je (ze) me moi (moa) mon (mong) ma mes
You (informal) tu te toi (toa) ton (tong) ta tes
You (formal) vous (vu) vous vous votre votre vos
He il le/lui lui son sa ses
She elle (ell) la/lui elle son sa ses
We nous (nu) nous nous notre notre nos
They (male) ils (il) les/leur eux (o) leur leur leurs
They (female) elles les/leur elles leur leur leurs


Catatan:

1. Object special digunakan
a. Sesudah c’est atau ce sont
b. Sesudah prefix à (=to), pour (=for), avec (=with), devant (=in front of), de (=about)
c. Sesudah tingkat perbandingan comparative: plus… que (=more… than )
d. Untuk penekanan maksud
e. Sesudah ne… que

2. Maksud dari male, female, dan plural pada kata ganti possesive adalah gender dari object yang dimiliki (possessed object), jika object yang dimiliki berupa male maka menggunakan possesive male, dst

3. Pengecualian: untuk possessed object yang diawali huruf hidup/vokal atau huruf –h (yang tidak dibaca), maka possesive pronoun-nya menggunakan possesive male. Contoh mon amie (my female friend), bukan ma amie

Contoh penggunaan pronoun
Subject: Tu cherches le livre (You search the book)
Object: Il me voit (He sees me)
Object (special): Il parle de moi (He talks about me)
Possesive male: mon père (my dad)
Possesive female: ma maison (my house)
Possesive plural: mes livres (my books)

To-be (etre)

Untuk to-be, kita punya:
Aku – Je – suis – Ze swi
Kamu – Tu – es – tu e..
Anda – Vous – etes – Vuzet
Dia (L) – Il – est – ille
Dia (P) – Elle – est – elle
Kami – Nous – sommes – Nusomm
Mereka (L) – Ils – sont – ilson’t
Mereka (P) – Elles – sont – ellson’t

Introduction
Nah, untuk memperkenalkan diri (di depan umum) kita bisa mengucapkan:

Bonjour madame, monsieur, et mademoiselle
Je m’apelle Nicholas
Je suis etudient
Je suis Indonesien
J’habite a Surabaya en Indonesie
C’est fini, merci au revoir

Bongzhu madam, mesyu, e mad’moazelle
Ze mapell Nicholas
Ze sui-zetudian’
Ze sui-zangdonesien’
Zabit-a Surabaya on’-nandonesi
Se fini, mersi, au revoa

Hello Mrs, Mrs, and Ms
My name (is) Nicholas
I am student
I am Indonesian
I live in Surabaya on Indonesia
It’s finish, thank you, good bye

Nah, kalo kenalannya face-to-face bisa pake
Bonjour
Je m’apelle Nicholas, (et toi) vous vous appelez comment? //untuk formal
Je m’apelle Nicholas, (et toi) comment tu t’apelles ? //untuk informal

Bongzu
Ze mapell Nicholas, (e toa) vu-vu-zapelle komong ?
Ze mapell Nicholas, (e toa) komong tu tapell ?

Hello
My name (is) Nicholas, (and you) what is your name ?
My name (is) Nicholas, (and you) what is your name ?

PS :
-Untuk menanyakan kabar bisa pake :
Comment Ça va? (Komong sa va?) >>How are you
Ça va/Trez bien/bien (sa va/tre biang/biang) >> fine/very well/good
-Urutan umum untuk sapaan dalam bahasa Prancis adalah madame, monsieur, et mademoiselle berbeda dengan Indonesia yang urutannya Bapak2, Ibu2, Saudara2, semuanya…

Hmmm… kayaknya cukup dulu buat chapter 1

–***–

 
3 Comments

Posted by on April 11, 2009 in Remembrall, Share

 

3 responses to “Chapitre 1: Bonjour… Bahasa Prancis, Oh Ribetnya…

  1. uzly

    June 17, 2010 at 5:09 pm

    good francais

     
  2. nindyalicious

    August 6, 2012 at 11:27 pm

    Merciiii !! It’s very helpful😀

     

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: